Jeremiah 1:12
Clementine_Vulgate(i)
12 Et dixit Dominus ad me: [Bene vidisti: quia vigilabo ego super verbo meo, ut faciam illud.]
DouayRheims(i)
12 And the Lord said to me: Thou hast seen well: for I will watch over my word to perform it.
KJV_Cambridge(i)
12 Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
Brenton_Greek(i)
12 Καὶ εἶπε Κύριος πρὸς μὲ, καλῶς ἑώρακας, διότι ἐγρήγορα ἐγὼ ἐπὶ τοὺς λόγους μου τοῦ ποιῆσαι αὐτούς.
JuliaSmith(i)
12 And Jehovah will say to me, Thou didst well to see; for I watch upon my word to do it
JPS_ASV_Byz(i)
12 Then said the LORD unto me: 'Thou hast well seen; for I watch over My word to perform it.'
Luther1545(i)
12 Und der HERR sprach zu mir: Du hast recht gesehen; denn ich will wacker sein über mein Wort, daß ich's tue.
Luther1912(i)
12 Und der HERR sprach zu mir: Du hast recht gesehen; denn ich will wachen über mein Wort, daß ich's tue.
ReinaValera(i)
12 Y díjome Jehová: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.
Portuguese(i)
12 Então me disse o Senhor: Viste bem; porque eu velo sobre a minha palavra para a cumprir.